dilluns, 12 d’octubre del 2020

L’amic Salvador (Publicat al diari Ara-Pirineus el dia 21-IX-2020)

 


Els seu pares van emigrar d’un poblet de la Conca de Barberà a Barcelona. Al poble hi tenien casa i terres que amb prou feines donaven per viure. A Barcelona van agafar una porteria amb dret a habitatge en un soterrani mal ventilat i sense gens de llum natural. Tan sols una obertura a ran de la vorera del carrer deixava entrar un raig de llum al sostre del recinte. La resta s’il·luminava amb llum elèctrica. Jo vaig conèixer el Salvador en aquest lloc. Érem una colla i la seva mare ens va treure una Coca-cola de litre i ens va convidar a beure. La Coca-cola aleshores, als anys seixanta i especialment per als qui veníem del poble encara era una beguda quasi de luxe i beure’n en un dia de cada dia em va semblar que era com el primer bruel del corn de l’abundància i la felicitat urbana. 


Els pares del Salvador devien emigrar a Barcelona, sobretot, perquè volien que el seu fill pogués estudiar. I el Salvador ho va fer. Va anar a una escola modesta, on va fer grans amics, i després es va treure un peritatge mercantil que era un dels seus somnis. Aviat es va posar a treballar pel seu compte i no va trigar a tenir un petit despatx, amb una sòlida i fidel clientela, tal com tota la vida havia somiat. 


Després, ja treballant, es va treure el títol universitari d’Intendent Mercantil. I mentrestant, un cúmul de records compartits s’agombolen a la meua memòria: els dies de platja, de ball, les excursions la darrera de les quals va ser a Nargó els dinars que fèiem de tant en tant...



El Salvador es va casar amb la Glòria, una noia de Sant Andreu, i se’n van anar a viure a Vilapicina, a un quart pis sense ascensor. Els pares de la Glòria vivien en una caseta a Sant Andreu. Quan, al cap dels anys, van morir els pares de la Glòria, ells van arreglar la casa amb la intenció d’anar-hi a viure. Recordo que el Salvador m’ho explicava amb entusiasme. Deixar el quart pis sense ascensor i tornar a viure en una caseta, com si encara estigués al poble, era el seu segon somni. 



Però tan bon punt van tenir la casa arreglada, els la van ocupar. Primer va intentar parlar amb els ocupes, exposar-los la seva situació, però va ser en va. Aleshores va començar un calvari administratiu i judicial interminable. La justícia espanyola, tan eficient en segons quins casos, en altres pot ser d’una lentitud exasperant. Quan el jutge donava l’ordre de desallotjament, resulta que els ocupes ja no eren els qui constava que havien ocupat la casa. Fet i fet, van trigar a la vora de cinc anys a recuperar la caseta del pares. Aleshores, però, la van haver de tornar a arreglar perquè estava destrossada. S´hi van gastar molts diners i, quan la van tenir restaurada del tot, a punt d’estrenar, la van encerclar amb una tanca a fi que no els la tornessin a ocupar mentre feien el trasllat. Però els ocupes van ser més ràpids; van saltar la tanca i van entrar a la casa per la teulada. I aleshores van haver de tornar a començar. Intentar l’inútil diàleg. Tornar a anar als tribunals. Finalment, un any i mig després, una jutgessa va donar una nova ordre de desallotjament, acompanyada del consell que tiressin a terra la casa dels pares, cosa que van fer amb llàgrimes als ulls. L’amic Salvador m’explicava tot això amb molta serenitat, sense cap retret als ocupes que havien frustrat el seu somni de poder tenir una casa que li recordés la que els seus pares tenien al poble.


Un dia del mes de juliol li vaig fer un whats, perquè feia dies que no en sabia res. Ell em va contestar que havia estat ingressat amb una pedra al ronyó complicada amb una infecció hospitalària. Em deia que s’estava recuperant lentament «perquè tinc...» I em deixava la frase sense acabar, cosa que em va preocupar. El dia 12 de juliol, per aquell mateix whats, la Glòria, la seva dona, em comunicava que el Salvador havia mort el divendres dia 10. Havia estat al pàrquing de la casa, sortint del cotxe, poc abans d’enfilar l’escala del seu quart pis sense ascensor del barri de Vilapicina.



diumenge, 27 de setembre del 2020

Forners de Peramola (Publicat a l'Ara-Pirineus, 07-09-2020)

 

Article publicat al diari ARA-Pirineus, el dia 7-09-2020



Històricament parlant, Peramola ha estat i és terra de forners. Si a Nargó els joves en edat de treballar s’encaminaven majoritàriament cap a agafar lo rai, a Peramola la tradició els portava als forns de pa de la capital catalana. Aquests dos oficis eren la sortida laboral més freqüent dels cabalers de sengles poblacions. Es calcula que durant una bona part del segle passat prop d’un deu per cent dels forners de Barcelona eren descendents de Peramola. Gent jove que probablement hi havien arribat com a operaris i que, amb els anys i moltes suors, havien acabat establint-s’hi pel seu compte. Jo mateix solia anar a un forn ―el forn Erill d’Hostafrancs― els amos del qual eren peramolins. En aquella època la dita «No hi ha cap militar que no sigui gallec, ni cap forner que no sigui de Peramola» era ben viva i coneguda a la ciutat comtal.



A més a més, és ben curiós que la muntanya més representativa de Peramola sigui la del roc de Sant Honorat, sant que és el patró dels forners, i de passada, de l’antiga baronia peramolina.


He pensat tot això en llegir el magnífic llibre publicat per Josep Espunyes a Edicions Salòria, Els Jou, els Capell i els Esteve de cal Forner de Peramola, un treball imprescindible per a conèixer una mica més i millor la història i les formes de vida de la comarca i del nostre país. L’obra parteix d’un estudi sobre la genealogia de la seva família publicat d’una manera incompleta l’any 2013. Espunyes ens hi parla d’una nissaga de forners, documentada des de fa més de sis-cents anys, que gira al voltant de la casa pairal i de la masia del Forner, llocs on els cognoms Jou, Capell i Esteve es van anar succeint al llarg del temps. L'autor, a més d’un minuciós arbre genealògic, ens hi ofereix pinzellades de la vida de Peramola a través del temps. El pas del forn de la Vila a forn de l’Ajuntament, després de 387 anys de regentar-lo la mateixa família, i la manera com aquest, a partir d’aquell moment, es subhastava públicament; les formes de vida de pagès d’aleshores; la matança del porc; el pas del camí de bast al tractor, passant per la construcció dels propis carros; la descripció d’algunes fonts dels volts de la masia; la decepció i el dolor de no haver pogut recuperar la casa pairal; el retorn a Peramola dels Esteve; el paisatge de la vila…



D’entre tots els fets que consigna,
tres m’han cridat poderosament l’atenció. 
El primer, el cas d’en Josep Esteve i Capell que, com un personatge digne de Cien años de soledad, va sobreviure, amb tarannà liberal, les tres guerres carlines. El segon i no pas per això menys important, el de mossèn Miquel Jou, que l’any 1624 al primer terç del segle XVII! ja va fer diverses donacions a la vila de Peramola, entre les quals cal subratllar les deu lliures de l’època destinades al mestre de minyons «perquè vol que els minyons peramolins aprenguin a “llegir, scriure y la doctrina cristiana quiscun dia”» 


I, finalment, el fet que a Peramola hi
existeixi una tradició documentada (des de fa més de sis-cents anys!) de la manera com es produïa el pa per a la població. No és gens estrany que, amb aquests precedents (el del nom del patró de la vella baronia, el del nom del seu turó més emblemàtic, que és el del patró dels forners, i l’existència d’aquest relat cronològic tan perfectament documentat) el destí de molts joves peramolins fos el de dedicar-se a la producció de pa i que, encara avui, el pa de Peramola gaudeixi d’un justificat prestigi i sigui tan ben valorat a tota la comarca.








dijous, 3 de setembre del 2020

Això (no) sempre s’ha fet així (Ara-Pirineus, 24-08-2020)

 


Quan Carles III bon alcalde per a Madrid, mal rei per a la llengua catalana― va arribar al tron espanyol procedent de la bella ciutat de Nàpols, el panorama de la capital castellana era d’una deixadesa i d’un abandó desoladors. 



La «capital de las Españas i de las Indias» era una ciutat bruta, fasti
gosa i pestilent. L’aigua hi era escassa; a l’estiu la pols i a l’hivern el llot ho empastifaven tot; no hi havia clavegueres i es funcionava pel sistema del «¡agua va!»; els carrers, estrets, tortuosos i penjats eren un cau d’immundícies on els excrements i els residus dels veïns i de les cavalleries formaven uns rierols pudents i llefiscosos que embrutaven el calçat i la roba de la gent que hi transitava. 


Quan l’esposa de Carles III, la reina Mar
ia Amàlia de Saxònia va veure allò, es va encarar al monarca i li va dir: «On m’has portat, mio caro?». Ell la va voler tranquil·litzar dient-li que de seguida iniciarien un programa de reformes. Però no hi va ser a temps: aquella desventurada va morir deu mesos després d’arribar a la «capital de las Españas i de las Indias», als trenta-cinc anys i després de dur tretze fills al món. 


El seu desconsolat marit
bon alcalde per a Madrid, mal rei per a la llengua catalanava començar a emetre Reials Ordres i Pragmàtiques contra la brutícia, contra la foscor, contra els robatoris, contra la delinqüència, contra l’arrelat costum de deixar circular els porcs lliurement pels carrers... Tantes Reials Ordres i Pragmàtiques van acabar posant nerviosos els habitants de la «Villa y corte». No entenien aquells canvis de coses que «sempre s’havien fet així». 


La gota que va fer vessar el got va ser quan el ministre Esquilache va ordenar escurçar les capes. La mesura no podia ser més raonable: amb les capes més curtes era més difícil que les cascarres d
e detrits humans i d’origen animal quedessin encastades a les parts baixes de la vestimenta, amb tots els inconvenients sanitaris, estètics i olfactius que allò comportava. Però la gent no ho acceptà i es va revoltar, perpetrant així el famós «Motín de Esquilache». La raó que donaven era que «allò sempre s’havia fet així».



Aquesta frase ―sovint enganyosa―, usada com a argument, em pensava que ja estava desterrada del nostre vocabulari. De fet no és cap argument que es pugui tenir en compte per a res. Dialècticament, no té cap validesa i desqualifica el qui pretengui fer-la servir. Fer una cosa com «sempre s’ havia fet» pot ser bona o dolenta segons del que es tracti, però és poc ètic voler-la argüir per defensar qualsevol situació de privilegi que s’oposi a una millora. Dissortadament, al Pirineu encara hi ha qui s’hi aferra per oposar-se a qualsevol canvi que pugui posar en perill una situació determinada, generalment de privilegi. Sortosament, la dinàmica històrica acaba posant sempre les coses al seu lloc. I avui veiem que ja no hi ha vaqueries a les ciutats; els fums tòxics particulars o industrials hi estan prohibits, el gasoil dels cotxes hi és estrictament regulat, etc., per més que alguns vulguin defensar que «això s’havia fet sempres així».


I al Pirineu hauria de passar igual.

Retorn a Nargó


Després de més de quatre mesos de confinament a Barcelona, he tornat, per fi, al poble. En tenia ganes, potser massa ganes i tot. L’hort estava ple de fenàs, de blets i d’altres plantes que no conec pel nom. Sembla que durant aquest temps passat ha plogut força, però quan vaig arribar ja estava tot eixarreït. Em vaig posar arreglar l’hort amb massa optimisme i l’esquena me’n va passar una factura que vaig pagant en inacabables terminis.

Tot i els quatre mesos de confinament, al poble hi he trobat algunes millores urbanes evidents. La deixalleria nova dóna una altra imatge i espero que la sapiguem fer servir com cal. El cementiri també és una altra cosa. El tancament de fusta dels contenidors em sembla un altre encert, així com la barana del camí Estret i l’asfaltat de diferents camins. Deu ser molt difícil de fer coses en temps de pandèmia, però a Nargó veig amb satisfacció que se n’hi ha fet. 

Això no vol dir que ja no quedin problemes per resoldre, com ara algunes petites millores que calen als contenidors, millores també en el civisme a l’hora d’usar-los, millores en el tema d’alguns fums massa tòxics que planen per la població i posen en perill la salut de la gent, millores en la utilitzacció dels espais públics, excessivament privatitzats per alguns, etc. Però jo confio que amb paciència i diàleg tot s’anirà resolent.


També és una bona notícia la millora dels serveis privats. El bar de la Societat ja és obert i em diuen els que l’han vist que fa goig. Ho celebro molt i penso que és un projecte que pot ser prou positiu per a Nargó, malgrat que no tingui res a veure amb el que una junta alternativa a l’actual en la qual tenia l’honor de participar com a secretari preteníem dur a terme. Per altra banda, a les cases de pagès i als comerços de Nargó actualment hi trobes de tot i bo. Fruita i verdura fresca, ous de corral, carns, congelats de primera… 

A mi, que el tema ecològic em motiva moltíssim, m’encanta la secció d’aquests productes que tenen en algun d’aquests establiments, on pots trobar des d'articles de la prestigiosa casa Santiveri, com la civada o el tan saludable pa dextrinat amb llavors de lli, fins a la crema de llet d’ametlla sense sucre, de vegades molt difícils de trobar en llocs més grans com la Seu o Oliana.


divendres, 21 d’agost del 2020

Camins (ARA Pirineus, 21-07-2020)




Quan el sol s’amaga rere la crestallera rocosa de Pujol Ferrer, surto amb la meua companya a estirar les cames.
 Ens agrada fressar vells camins poc transitats, que, tot i això, no s’escapen de les incíviques agressions que signifiquen els inevitables racons de deixalles i de (mas)caretes abandonades. Per l’antic camí Ral i el de la barraca de cal Dents, cada dia més ben conreada i enjardinada, baixem cap al camí que travessa el Pla i voreja el pantà. La natura hi és esponerosa; aquest any ha plogut força i l’herbei s’ha estès ufanós per les dues vores del camí. Tan sols un senderó mig enfonyat ens permet seguir el rastre de l’antic itinerari.

A la banda dreta, una rastellera 
de roures, alzines, lledoners, ametllers, clops i d’altres menes d’arbustos ens separen de l’aigua que s’estén, verda i tremolosa, cap a Turp. El lloc és solitari, silenciós i molt agradable. El clima també hi acompanya. El dia ha estat calorós, però en aquell moment de la posta corre un airet fresc que reviscola. En un punt imprecís del peu del Pla, ens asseiem enmig d’una quietud vegetal plena de vida misteriosa, suaument animada per la fressa de les copes dels arbres que balancegen al ritme del ventijol. Les ombres d’aquella catedral botànica conviden a la placidesa de l’esperit, al repòs, a l’ataràxia. No vola ni un mosquit. A la nostra esquena, els alfalsars i els rostolls, acolorits i guspirejats de paques arrodonides i daurades, s’enfilen plàcidament cap al poble fins que, de sobte, s’enlairen en feixes de paret seca cap al seu rerefons de muntanyes grises i ondulants. A l’esquerra, l’antic castell de la masia de Pujol, des de fa anys abandonada, senyoreja el seu turó com la bandera esparracada d’un vaixell perdut en un naufragi llunyà. Al davant hi tenim la muntanya de Turp, amb les seves sinuositats i valls poblades de pins i les nombroses tarteres que la clivellen com cicatrius antigues. Veig el lloc on hi havia la font de la Plana, l’espluga del Manjo, les tarteres per on ens arrullàvem, el camí per on pujàvem amb lo Jaumet de cal Guillot quan anàvem a la coma de Llest i de tant en tant miràvem a l’altra banda; recordo que els dies clars es veia la muntanya de Montserrat i amb la imaginació entrellucàvem les autopistes de la modernitat i la llibertat, enmig de boires i calitges… Quines cistellades de bolets n’havíem baixat! 


La tarda va caient i les granotes i els grillons comencen a desvetllar-se encara ronsejaires, “però els mosquits encara deuen dormir”, m’apunta la companya. Les muntanyes de la vall d’Alinyà i d’Aubenç es van tintant un color blau marí intens i profund, quasi pictòricament transparent, que contrasta amb la verdor propera i ataronjada de Turp i amb el color indefinit que va adquirint l’aigua de l’estany, lleugerament arrissada amb infinites escates de plata. Abans de reprendre el camí cap a casa percebo una sensació pertorbadora. Com una mena de desassossec agredolç. M’agrada aquell paisatge i en gaudeixo, però trobo faltar els que hi havia hagut i que tot just vaig poder conèixer, abans que el pantà els anegués: el paisatge de les Pórques, el de les hortes de Pujol, el del sot del Toà, el del Palleret, el dels Arenys, el del sòl del Riu, el de l’Ansola… El del Segre d’abans, amb els seus horts, els seus pilots, els seus pescadors, els seus llegendaris tolls on vam començar a nedar i en el passat n’hi havien après els raiers…  


Avui tot allò ha desaparegut sota les aigües, però al poble hi continuen flamejant espurnes de vida. Al carrer hi ha arbres, llum elèctrica, cotxes, alguna botiga i molta esperança i confiança en un futur que se’ns presenta inquietantment ocult rere una mar de (mas)caretes. 
«Quin parc natural tindrien l’Alt Urgell i el Pirineu en general, si la gent fóssim, tots plegats, una mica més nets, més conscients, més civilitzats» em dic mentre anem tornant cap a casa.

Foto Wayra Ficapa

diumenge, 2 d’agost del 2020

entrevista diari ara


ENTREVISTA A MARCEL FITÉ

"Era injust que no hi hagués una versió catalana de la història del llibreter assassí de Barcelona"

L'escriptor de Coll de Nargó recupera al seu darrer llibre una llegenda de la Barcelona del s.XIX

GUILLEM LLUCH TORRES
 0
Comparteix
 Guarda

Després de la publicació d' Escacs d'amor i de mort amb Edicions Salòria, l'any 2017, Marcel Fité (Coll de Nargó, 1949) ha tornat a les llibreries, en aquesta ocasió de la mà d'Edicions de 1984, amb La veritable història del llibreter assassí de Barcelona. L'escriptor nargoní - col·laborador quinzenal de l'Ara Pirineus- ha volgut posar llum a una llegenda que, durant molts anys, es va donar com a certa, la d'un suposat llibreter assassí a la Barcelona convulsa i revolucionària dels anys 30 del segle XIX.
- D'on sorgeix la idea del llibre?La història sorgeix de la llegenda, que feia temps que me la mirava, la llegia i m'intrigava. Com que, a més, coincideix amb un període que sempre m'ha interessat, com és el segle XIX, vaig decidir escriure-la.

- Per què creu que va despertar tant d'interès aquesta història?
Jo crec que va despertar interès perquè passava en una Barcelona revolucionària, convulsa, una mica mistificada i bastant desconeguda. A Europa es va escriure molt sobre aquesta Barcelona i alguns dels seus crims. En aquest cas, aquesta història es va explicar a través d'una llegenda, que en realitat no reflecteix la realitat que hi ha al darrere. A més, l'aspecte truculent de la llegenda crec que també li va donar interès.

- Què explica la llegenda?
Diu que un monjo, que havia marxat de Poblet per la crema de convents, es va establir a Barcelona, on hi venia llibres de vell i mantenia una pugna amb els altres llibreters de vell de la ciutat. Els llibres que més li agradaven els amagava en indrets difícils de la llibreria i quan hi havia un client que s'interessava per un d'aquests volums ell li intentava treure del cap. Si igualment el client el volia, el llibreter li arrencava un full i quan el client tornava a reclamar-li, l'assassinava. La notícia es va donar com a certa a la  Gazette  des  Tribunaux, una publicació francesa que tenia una gran transcendència i es va creure com a cert. Després, diversos autors la van anar reproduint amb certes modificacions. A la novel·la es veuen els dos mons, el de la llegenda i el de la història.

- Com s'ha documentat?
En el context històric, en el context del món menestral i en l'itinerari d'aquesta llegenda. De fet tot parteix d'un conte que havia escrit E.T.A.  Hoffmann i pensava que era injust que un personatge tan interessant com ell, que era jurista, músic, pintor i escriptor, a Catalunya hagués tingut tan poc ressò. També trobava injust que no hi hagués una versió recreada catalana -si bé és cert que Ramon Miquel i  Planas ja n'havia fet una versió refosa. També calia fer-ho perquè a Barcelona hi havia uns gremis d'una potència extraordinària, amb un rigor de treball extraordinari, i era l'indret ideal per escriure una llegenda així sobre un ofici.

- A diferència d' Escacs d'amor i de mort, on el Pirineu hi té una forta presència, aquesta és una novel·la 100% barcelonina.
Si, és 100% barcelonina, concretament passa a la Barcelona vella,  intramuralla, i els protagonistes tot just surten una mica de la muralla. És la Barcelona confinada des de 1714.

- Ha tingut una bona acollida i ja se n'ha fet més d'una edició. S'ho esperava?
Estic molt content perquè el llibre va sortir pocs dies abans del confinament i no se'n va poder fer gaire difusió, però ja s'ha reeditat, perquè la primera edició està gairebé esgotada. En aquest sentit, molta gent m'escriu dient que li ha agradat i que li ha despertat molta curiositat.

- Està treballant en alguna altra novel·la?
Estic treballant en una novel·la si no al 100%, al 80%  pirinenca, que serà la continuació d' Escacs d'amor i de mort i tancarà la trilogia iniciada amb Un seient a la llotja. En aquest cas passarà del tot al Pirineu i probablement es dirà Els homes de la corbata verda, tot i que em reservo el dret de canviar-li el nom. La intensió és tornar a editar amb Edicions Salòria.

divendres, 31 de juliol del 2020

Mercè Rodoreda: les bruixes i les encantades de Nargó






El segle XX va escombrar les darreres bruixes i encantades que encara trescaven per l’horitzó pirinenc. El que no havia aconseguit la Inquisició ni la migrada escolarització del passat, ho van aconseguir l’electricitat, les carreteres, els mitjans de comunicació i el fet de tenir la panxa una mica més plena. Quan Mercè Rodoreda va visitar Nargó per segona vegada (1934) i hi va fer una estada per escriure una de les seues novel·les (Del que hom no pot fugir), tant les encantades com les bruixes encara hi eren ben vives i acumulaven darrere seu un extens repertori narratiu.




Mercè Rodoreda, tan observadora i detallista, no va perdre l’ocasió de fer-se’n ressò i de deixar-ne un testimoni escrit. Per mitjà de la Cinta, una nena nargonina, òrfena de mare i d’imaginació exaltada, evoca el «misteri de les Encantades, d’aquella cova, de la qual, a les nits de lluna eixien figures blanques, femenines ─i segons gent que les havia pogut veure, belles─ que baixaven a rentar al riu». Ella, la Cinta, creia que, algun dia, «en entrar a la cova, les dones blanques la cridarien perquè anés amb elles, per a vestir-la de perles, i teixir-li d’argent els cabells».










Unes pàgines més endavant, aquella mateixa nena explica una història de bruixes que havia estat molt popular i que ella atribueix al seu avi quan tenia tres anys. «Una vetlla d’hivern», els pares d’aquell nen de tres anys, després d’acotxar-lo, van haver de «deixar-lo tot solet» al llit. De sobte, «el nen es desvetllà: forfollaven el pany… entraren a la cambra dues dones. Eren conegudes i tenien fama en el poble d’ésser sabedores d’arts de bruixeria. Venien vestides de negre i duien els rostres pàl·lids mig coberts d’un vel. El tragueren del llit. Ell, com que les coneixia, no es va resistir. Obriren la finestra i llançant un xiscle es posaren a volar. Volaren estona i més estona per damunt de la serralada d’Albens, de Turbs, i, a la roca del Duc, s’aturaren. Una d’elles volia matar-lo, duia un coltell punxent i brillant; l’altra s’hi oposava. Al capdavall la que el defensava, més decidida, més valenta, superior pel que fos a la seva companya, va aconseguir de convèncer-la, i va manar tornar el menut a casa seva. Abans d’arribar-hi ell va sentir, al baix del ventre, una cosa estranya… i no recorda res més.
>>La mare, en tornar a casa, va trobar-lo plorant, assegudet al peu de l’escala de pujar a dalt, tot brut de sang i amb el ventre obert».



Històries com aquestes van córrer d’un cap de Pirineu a l’altre i van bressolar l’esperit i alimentar el temor de molts infants fins a la primera meiat del segle passat. Avui, sortosament, la narativa infantil transcorre per viaranys molt diferents, però no està de més que de tant en tant recordem d’on venim, malgrat que el lloc no ens agradi, i expressem el nostre agraïment a Mercè Rodoreda per haver deixat constància escrita d’aquest curiós document de transmissió oral.






Publicat al diari digital ARA-Pirineus, 25-juliol-2020.